新歌歌词下载,兰亭序歌词,七里香歌词,后来歌词,双笙,等你下课歌词,lrc歌词下载,歌词网 设为首页 加入收藏 网站地图
乐趣喵歌词网
热搜:

Otis - The Throne

Otis 文本歌词

It makes it easier, easier to bear
这使它更容易,更容易承受
You won't be regret it, no, no, no
你不会后悔,不,不,不
Some girls, they don't forget it
有些女孩,她们不能忘记它
Love is their whole happiness
爱情是她们所有的幸福
Squeeze her, don't tease her, never leave her
抱着她,不要戏弄她,永远不要离开她(取样于Otis Redding的“Try a Little Tenderness”)
(Sounds so soulful, don’t you agree?)
你不觉得听起来很灵魂么?(Otis Redding是一位传奇的soul歌手)

[Jay-Z]
I invented: swag, poppin bottles, putting supermodels in the cab
我发明了:swag(词典解释:一种展现自己的方式,swag由自信、风格和风度组成。),弹出香槟瓶盖,把超模带到车里
Proof: I guess I got my swagger back, truth
证据:我想我又把我的气势带了回来(取样于Jay的“All I Need”),这就是事实
New watch alert, Hublots or the big face Rollie? I got two of those
选块新手表,Hublots(价格在7万到100万美金)还是有名的Rollie(劳力士)?这俩我都有了
Arm out the window through the city, I maneuver slow
慢慢地穿过这座城市,我掌控着一切,把胳膊伸出窗户(炫耀他的手表)
Cock back, snap back, see my cut through the holes
坐在车前面,戴着snapback帽子,从缝隙中看到我的发型(Jay在做专辑的时候会留头发)
(这段同时也有snapping back/cocking back hammer(一种枪)的意思,指的是那些被他用枪打死的人在临死前可以从窗户看见他表上的钻石)

[Kanye West]
Damn Yeezy and Hov, where the hell ya been?
该死的Kanye和Jay,你们到哪了?(Kanye上张发的专辑是在2010,Jay的是2009,在这里指他们消失了去录这张专辑)
****** talking real reckless: stuntmen
黑人们愚蠢地谈论着:特技演员(这里是一个word play,stunt又有show off(炫耀,大声谈论)的意思,这里指如果你在说Kanye坏话,你的生命就危险了)
I adopted these ******, Phillip Drummond them
我收养了这些黑人,就像Phillip Drummond一样(一个白人百万富翁,收养了2个黑人男孩)
Now I’m about to make them tuck their whole summer in
现在我要把整个夏天塞满我的音乐(summer在这里暗指Jay在自己退休时期发的一首非常成功的单曲“Dear Summer”)
They say I’m crazy, but I’m about to go dumb again
他们说我疯了,但我又要让他们无话可说(crazy又指Kanye一些疯狂的举动,比如抢麦。Go dumb 指rapping awesomely)
They ain't seen me cause I pulled up in my other Benz
他们找不到我,是因为我在我的另一辆奔驰里(暗指自己有两辆奔驰)
Last week I was in my other other Benz
而上周我在我的另一辆另一辆奔驰里(暗指自己总共有三辆奔驰)
Throw your diamonds up cause we in this ***** another 'gain
举起你的双手(diamond不是指钻石,而是Jay的大拇指和食指相合的那个手势),因为我们又回来了(指Kanye和Jay的又一次合作)

[Jay-Z]
Photo shoot fresh, looking like wealth
最新的照片,看起来像财富(指从Jay的照片中就能看出他有钱)
I’m bout to call the paparazzi on myself
我快要主动叫狗仔队了
Live from the Mercer
我们住在Mercer(纽约的Mercer宾馆,Watch The Throne录音的地方)
Run up on Yeezy the wrong way, I might murk ya
谁要是对Kanye不好,我会废了他
Flee in the G450 I might surface
坐着G450(Jay的私人飞机)逃跑,我会安全降落
Politically refugee asylum can be purchased
用钱买的政治难民庇护(指自己有钱,同样也假设废了伤害Kanye的人是有可能的)
Everything's for sale
什么都能用钱买到
I got 5 passports, I’m never going to jail
我有5个护照,永远不会进监狱(指他可以跑到任何地方,即使一个被拒绝了他也可以用另一个)

回复2楼2011-08-12 08:28举报 |

五班的CK

[Kanye West]
I made Jesus Walks, so I'm never going to hell
我做了“Jesus Walks”这首歌,所以我不会下地狱(Kanye指他做的“Jesus Walks”这首宗教歌曲会带走他犯下的错)
Couture level flow is never going on sale
定做级别的说唱是不会去卖的(暗指这首歌是无价之宝)
Luxury rap, the Hermes of verses
奢侈的说唱,Hermes级别的歌词(Hermes是一个法国奢侈品商店,指这首歌牛逼)
Sophisticated ignorance, write my curses in cursive
既复杂又无知,用文明的方式书写脏话(指Kanye把高雅和粗俗结合到了自己的歌词中)
I get it custom, you a customer
我得到的是定做的级别,而你只是一个一般的顾客
You ain't accustomed to going through customs, you ain't been nowhere, hah?
你不会习惯定做的,你哪也去不了,不是么?(指自己有钱,想去哪就去哪,穿定制的衣服。同时也是一个word play,从“curses cursive”到“custom customer”到“accustomed customs”的押韵)
And all the ladies in the house got them showing off
屋子里的女士都脱光了
I’m done I'll hit you up maña.. nah!
好了,我明天去找你们。不!还是你们自己来吧。(Kanye本身要说mañana(西班牙语“明天”),但他没说完就改口了,意思是那些女人主动来找我吧)

[Jay-Z]
Welcome to Havana
欢迎来到哈瓦那
Smoking Cubana’s with Castro in cabanas
和卡斯特罗一起在古巴的小屋里抽雪茄
Viva Mexico, Cubano
充满欢呼声的墨西哥,古巴代表会议
Dominicano, all the plugs that I know
多米尼加,我知道的所有的毒品联系
Driving Benzes with no benefits
开着奔驰却没有工资(指卖毒品赚的都是big money,不像一般工作领工资)
Not bad, huh, for some immigrants?
不错啊,卖给那些移民?(这段是电影scarface的台词)
Build your fences, we digging tunnels
你在建围栏的时候,我们在挖隧道(指他无论如何都能赚钱)
Can’t you see we gettin money up under you?
你难道看不出我比你挣得多吗?

[Kanye]
Can’t you see the private jets flying over you?
你难道看不到那架从你头顶上飞过的私人飞机么?(在讽刺炫耀自己车的rapper,当你们在炫耀自己车的时候,我们已经坐上私人飞机了)
Maybach bumper sticker reads: "What would Hova do?"
在迈巴赫的保险杠上贴上:“Jay将会做什么呢?”(基督教徒会在自己的车上贴上“What would Jesus do”(上帝将会做什么),在这里Kanye把Jay比作上帝)
Jay is chilling, Ye is chilling
Jay令人畏惧,Kanye令人畏惧
What more can I say? We killing 'em
我还用说什么吗?我们主宰这一切(这段取自“top billin”原句是“Milk is chillin', Giz is chillin'. What more can I say? Top Billin'”)
Hold up before we end this campaign
在我们唱完前低调一些(暗指Kanye和Jay的自大)
As you can see we done bodied the damn lames
如你所见我们让健全的人都残废(指Kanye和Jay胜过一切人)
Lord please let them accept the things they can't change
主,让他们接受这些他们不能改变的事吧(这里是一种吹嘘的方式,告诉别人让他和Jay摘下王冠是不可能的。)
And pray that all of their pain be champagne
希望痛苦可以变成香槟(双关:1. 与其承受痛苦,不如去喝香槟。2. Kanye希望人民的痛苦都是假的,而不是真正的痛苦)

Otis LRC歌词

It makes it easier, easier to bear
这使它更容易,更容易承受
You won't be regret it, no, no, no
你不会后悔,不,不,不
Some girls, they don't forget it
有些女孩,她们不能忘记它
Love is their whole happiness
爱情是她们所有的幸福
Squeeze her, don't tease her, never leave her
抱着她,不要戏弄她,永远不要离开她(取样于Otis Redding的“Try a Little Tenderness”)
(Sounds so soulful, don’t you agree?)
你不觉得听起来很灵魂么?(Otis Redding是一位传奇的soul歌手)

[Jay-Z]
I invented: swag, poppin bottles, putting supermodels in the cab
我发明了:swag(词典解释:一种展现自己的方式,swag由自信、风格和风度组成。),弹出香槟瓶盖,把超模带到车里
Proof: I guess I got my swagger back, truth
证据:我想我又把我的气势带了回来(取样于Jay的“All I Need”),这就是事实
New watch alert, Hublots or the big face Rollie? I got two of those
选块新手表,Hublots(价格在7万到100万美金)还是有名的Rollie(劳力士)?这俩我都有了
Arm out the window through the city, I maneuver slow
慢慢地穿过这座城市,我掌控着一切,把胳膊伸出窗户(炫耀他的手表)
Cock back, snap back, see my cut through the holes
坐在车前面,戴着snapback帽子,从缝隙中看到我的发型(Jay在做专辑的时候会留头发)
(这段同时也有snapping back/cocking back hammer(一种枪)的意思,指的是那些被他用枪打死的人在临死前可以从窗户看见他表上的钻石)

[Kanye West]
Damn Yeezy and Hov, where the hell ya been?
该死的Kanye和Jay,你们到哪了?(Kanye上张发的专辑是在2010,Jay的是2009,在这里指他们消失了去录这张专辑)
****** talking real reckless: stuntmen
黑人们愚蠢地谈论着:特技演员(这里是一个word play,stunt又有show off(炫耀,大声谈论)的意思,这里指如果你在说Kanye坏话,你的生命就危险了)
I adopted these ******, Phillip Drummond them
我收养了这些黑人,就像Phillip Drummond一样(一个白人百万富翁,收养了2个黑人男孩)
Now I’m about to make them tuck their whole summer in
现在我要把整个夏天塞满我的音乐(summer在这里暗指Jay在自己退休时期发的一首非常成功的单曲“Dear Summer”)
They say I’m crazy, but I’m about to go dumb again
他们说我疯了,但我又要让他们无话可说(crazy又指Kanye一些疯狂的举动,比如抢麦。Go dumb 指rapping awesomely)
They ain't seen me cause I pulled up in my other Benz
他们找不到我,是因为我在我的另一辆奔驰里(暗指自己有两辆奔驰)
Last week I was in my other other Benz
而上周我在我的另一辆另一辆奔驰里(暗指自己总共有三辆奔驰)
Throw your diamonds up cause we in this ***** another 'gain
举起你的双手(diamond不是指钻石,而是Jay的大拇指和食指相合的那个手势),因为我们又回来了(指Kanye和Jay的又一次合作)

[Jay-Z]
Photo shoot fresh, looking like wealth
最新的照片,看起来像财富(指从Jay的照片中就能看出他有钱)
I’m bout to call the paparazzi on myself
我快要主动叫狗仔队了
Live from the Mercer
我们住在Mercer(纽约的Mercer宾馆,Watch The Throne录音的地方)
Run up on Yeezy the wrong way, I might murk ya
谁要是对Kanye不好,我会废了他
Flee in the G450 I might surface
坐着G450(Jay的私人飞机)逃跑,我会安全降落
Politically refugee asylum can be purchased
用钱买的政治难民庇护(指自己有钱,同样也假设废了伤害Kanye的人是有可能的)
Everything's for sale
什么都能用钱买到
I got 5 passports, I’m never going to jail
我有5个护照,永远不会进监狱(指他可以跑到任何地方,即使一个被拒绝了他也可以用另一个)

回复2楼2011-08-12 08:28举报 |

五班的CK

[Kanye West]
I made Jesus Walks, so I'm never going to hell
我做了“Jesus Walks”这首歌,所以我不会下地狱(Kanye指他做的“Jesus Walks”这首宗教歌曲会带走他犯下的错)
Couture level flow is never going on sale
定做级别的说唱是不会去卖的(暗指这首歌是无价之宝)
Luxury rap, the Hermes of verses
奢侈的说唱,Hermes级别的歌词(Hermes是一个法国奢侈品商店,指这首歌牛逼)
Sophisticated ignorance, write my curses in cursive
既复杂又无知,用文明的方式书写脏话(指Kanye把高雅和粗俗结合到了自己的歌词中)
I get it custom, you a customer
我得到的是定做的级别,而你只是一个一般的顾客
You ain't accustomed to going through customs, you ain't been nowhere, hah?
你不会习惯定做的,你哪也去不了,不是么?(指自己有钱,想去哪就去哪,穿定制的衣服。同时也是一个word play,从“curses cursive”到“custom customer”到“accustomed customs”的押韵)
And all the ladies in the house got them showing off
屋子里的女士都脱光了
I’m done I'll hit you up maña.. nah!
好了,我明天去找你们。不!还是你们自己来吧。(Kanye本身要说mañana(西班牙语“明天”),但他没说完就改口了,意思是那些女人主动来找我吧)

[Jay-Z]
Welcome to Havana
欢迎来到哈瓦那
Smoking Cubana’s with Castro in cabanas
和卡斯特罗一起在古巴的小屋里抽雪茄
Viva Mexico, Cubano
充满欢呼声的墨西哥,古巴代表会议
Dominicano, all the plugs that I know
多米尼加,我知道的所有的毒品联系
Driving Benzes with no benefits
开着奔驰却没有工资(指卖毒品赚的都是big money,不像一般工作领工资)
Not bad, huh, for some immigrants?
不错啊,卖给那些移民?(这段是电影scarface的台词)
Build your fences, we digging tunnels
你在建围栏的时候,我们在挖隧道(指他无论如何都能赚钱)
Can’t you see we gettin money up under you?
你难道看不出我比你挣得多吗?

[Kanye]
Can’t you see the private jets flying over you?
你难道看不到那架从你头顶上飞过的私人飞机么?(在讽刺炫耀自己车的rapper,当你们在炫耀自己车的时候,我们已经坐上私人飞机了)
Maybach bumper sticker reads: "What would Hova do?"
在迈巴赫的保险杠上贴上:“Jay将会做什么呢?”(基督教徒会在自己的车上贴上“What would Jesus do”(上帝将会做什么),在这里Kanye把Jay比作上帝)
Jay is chilling, Ye is chilling
Jay令人畏惧,Kanye令人畏惧
What more can I say? We killing 'em
我还用说什么吗?我们主宰这一切(这段取自“top billin”原句是“Milk is chillin', Giz is chillin'. What more can I say? Top Billin'”)
Hold up before we end this campaign
在我们唱完前低调一些(暗指Kanye和Jay的自大)
As you can see we done bodied the damn lames
如你所见我们让健全的人都残废(指Kanye和Jay胜过一切人)
Lord please let them accept the things they can't change
主,让他们接受这些他们不能改变的事吧(这里是一种吹嘘的方式,告诉别人让他和Jay摘下王冠是不可能的。)
And pray that all of their pain be champagne
希望痛苦可以变成香槟(双关:1. 与其承受痛苦,不如去喝香槟。2. Kanye希望人民的痛苦都是假的,而不是真正的痛苦)

下载【Otis】的LRC歌词

猜你喜欢